新用户登入 登录

萌子岛

  • 1688
  • 12

吧里有人用Visual Novel Reader来玩日文游戏吗

38粉丝
kissni 高级居民2017-1-12 15:32 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 kissni 于 2017-1-13 15:01 编辑

我刚刚开始用这个来玩游戏,发现翻译的还可以。只是有些游戏翻译不了不知怎么回事!
换了个新的可以翻译了。上张图给大家看看

更多图片 小图 大图
组图打开中,请稍候......
293粉丝
妄想君9 炎晶石的觉悟2017-1-12 16:41 显示全部楼层
<
冷门游戏肯定没啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

823粉丝
USBAKA 炎晶石的觉悟2017-1-12 23:25 显示全部楼层
<
哎呦 萌新啊 我没看错吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

4122粉丝
胖次溶解 Elysion2017-1-13 13:10 显示全部楼层
<
有新人进站了,我要来帮顶
回复 支持 反对

使用道具 举报

81粉丝
mimon 高级居民2017-1-13 15:37 显示全部楼层
<
顶顶新人~顺便我也算半个新人~【???】
莫名感觉翻译怪怪的。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

19粉丝
红茶殿下 初级居民2017-1-13 17:26 显示全部楼层
<
太过冷门的游戏没文本吧?我也就偶尔用用 基本都翻译得到
回复 支持 反对

使用道具 举报

417粉丝
hhhghgh Elysion2017-1-14 15:56 显示全部楼层
<
听都没听过~~~~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

566粉丝
ily382150146 黄晶石的觉悟2017-1-14 16:55 显示全部楼层
<
没听说过,什么东西,又是某国产平台吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

566粉丝
ily382150146 黄晶石的觉悟2017-1-14 16:56 显示全部楼层
<
话说吧里是什么鬼?少年郎,你确定没来错地方?
回复 支持 反对

使用道具 举报

38粉丝
kissni 高级居民2017-1-14 17:07 显示全部楼层
mimon 发表于 2017-1-13 15:37
顶顶新人~顺便我也算半个新人~【???】
莫名感觉翻译怪怪的。。。

是有点怪,我看了下大神的解释是因为字幕一下没出完的原因。而日语的语法很奇怪的。
比如中文说:
我是中国人,不是日本人。
日语就是:
我中国人是,日本人的不是。
他的意思是一个个跟在后面的。
所以中文说:
我看到她的脸变红了。
日语会是:
脸她的看到我红了。
所以字幕没出完就开始翻译就很怪了,不过还是能看明白的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 新用户登入

小黑屋|萌子岛

GMT+8, 2025-5-1 16:35 , Processed in 0.616246 second(s), 31 queries , Gzip On, MemCache On.

Copyright 2020  atollmoe©.a2.1.0 All rights reserved. 9+

Copyright 2009  supported by zhixuan© oeo© oko© All rights reserved.Thank you!

快速回复 返回顶部 返回列表