|
你的身影如闪烁的星空
君の影星のように
ki mi no ka ge ho shi no you ni
逐渐溶于晨光之中
朝に溶けて消えていく
a sa ni to ke te ki e te i ku
失去了你的踪影
行き先を失くしたまま
i ki sa ki wo na ku shi ta ma ma
我的思念日益渐浓想いは溢れてくる
o mo i wa a fu re te ku ru
无论坚强或是软弱
強さにも弱さにも
tsu yo sa ni mo yo wa sa ni mo
愿此颗心永远能与你交融この心は向き合えた
ko no ko ko ro wa mu ki a e ta
只要有你相伴
君とならどんな明日が
ki mi to na ra don na a shi ta ga
我不畏惧明天会有怎样的天空
来ても怖くないのに
ki te mo ku wa ku na i no ni
两人一同走过的时光
二人歩いた時を
fu ta ri a ru i ta to ki wo
请你永远在心中珍藏
信じていて欲しい
shin ji te i te ho shi i
无论真实还是谎言
真実も嘘もなく
shin ji tsu mo u so mo na ku
夜已破晓黎明重现
夜が明けて朝が来る
yu ru ga a ke te a sa ga ku ru
虽然星空渐渐融在晨光中
星空が朝に溶けても
ho shi so ra ga a sa ni to ke te mo
你的光辉依然那样夺目灿烂
君の輝きはわかるよ
ki mi no ka ga ya ki wa wa ka ru yo
不知你为何要说再见
さよならを知らないで
sa yo na ra wo shi ra na i de
在梦中的是孤独的身影
梦见たのは一人きり
yu me mi ta no wa hi to ri ki ri
在那时候你的眼中
あの顷の君の目には
a no go ro no ki mi no me ni wa
映照的是什么
何が映っていたの
na ni ga ro tsu u te i ta ro
那个时候二人的羁绊
二人つないだ时を
fu ta ri tsu na i ga to ki wo
任谁也无法抹灭
谁も消せはしない
da re mo te se wa shi na i
无论你的孤独你的悲伤
孤独とか痛みとか
ko do ku to ka i ta mi to ka
我都想试着感受
どんな君も感じたい
don na ki mi mo kan ji ta i
倘若二人的眼神再度交会
もう一度见つめ合えば
mo i chi do mi tsu me a e re wa
那愿望定会实现
愿いはきっと叶う
ne ga i wa ki i do ka na u
拂晓的时刻在半梦半醒之间
夜明け前まどろみに
yo a ke ma e ma do ro mi ni
风从我的脸颊吹过
风が颊を流れていく
ka ze ga ho o wo na ga re te i
你的声音你的气味
君の声君の香りが
ki mi no ko e ki mi no ka o i ta
全部充满在四周
全てを包んで满ちていく
si be te wo tsu tsun de mi ti te gu
放飞思念展开翅膀
思い出を羽ばたかせ
o mo i de wo ha ba ta ka se
与你在同一片的天空下飞翔
君の空へ舞い上がる
ki mi no so ra e ma i a ga ru
虽然星空渐渐溶在晨光之中
星空が朝に溶けても
ho shi so ra ga a sa ni to ke te mo
我依然能看到你那灿烂的光芒
君の輝きはわかるよ
ki mi no ka ga ya ki wa wa ka ru yo
就是如此爱你
愛してるただそれだけで
a i shi te ru ta da so re da ge de
愿两人终会相距在未知的彼方
二人はいつかまた会える
fu ta ri wa i tsu ka ma ta a d ru
Copyright 2020 atollmoe©.a2.1.0 All rights reserved. 9+
Copyright 2009 supported by zhixuan© oeo© oko© All rights reserved.Thank you!